Mohammad Ghazi (překladatel) - Mohammad Ghazi (translator)

Mohammad Ghazi
Mohammad Ghazi (překladatel) .jpg
narozený
Mohammad Ghazi

(1913-08-03)3. srpna 1913
Zemřel14. ledna 1998(1998-01-14) (ve věku 84)
Národnostíránský
obsazeníPřekladatel

Mohammad Ghazi (Peršan: محمد قاضی‎, kurdština: محەممەد قازی; taky Romanized tak jako Muhammad Qazi) (3. srpna 1913 v Mahabád, Írán - 14. ledna 1998 v Teherán ) byl plodný, proslulý íránský překladatelka a spisovatelka kurdského původu, která převážně překládala řadu knih francouzština do Peršan.[1] Napsal / přeložil téměř 70 knih.

Ghazi studoval literaturu na Darolfonoun, Teherán.

V roce 1953 vydal Ghazi perský překlad Ostrov tučňáků. Následující rok přeložil Malý princ.[2] Přeloženo Don Quijote z Cervantes, od roku získal cenu za nejlepší překlad roku Teheránská univerzita. Přeložil více než 60 knih včetně Madame Bovaryová, Poslední den odsouzeného muže,[3] Kapitáne Michalisi, Kristus znovu přijat, Řek Zorba a Dekameron.[4]

Zemřel 14. ledna 1998 v Denní nemocnice, Teherán, ve věku 85 let.[5]

Reference